有奖纠错
| 划词

Hizo una pausa en el discurso.

他在了一下.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


市政会议成员, 市政会议的, 市政厅, 市中心, 市中心区, , 式微, 式样, , 似不可能,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

速成西班牙语第二册

Luego hacen una pausa muy larga.

之后们会休整很长一段时间。

评价该例句:好评差评指正
一桩扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Bayardo San Román no hizo una pausa para pensar.

巴亚多·圣·罗曼丝毫没有思索老人的话。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Después de los 4 ciclos se hace una pausa mayor de 30 minutos.

循环4次后,可以多休息一会,大概30分钟。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Entonces estamos hablando de... —Zhang hizo una pausa para calcular, y luego añadió—: Unos setenta u ochenta años.

援朝心里算了算,“这就是… … 七八十年吧。”

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Sir William hizo una pausa con la esperanza de una respuesta, pero su compañía no estaba dispuesto a hacer ninguna.

停了一会儿,指望对方回答;可是对方根本就得回答。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Y en estas dos palabras raras vamos a hacer una pausa, es importante que sepáis qué significan para continuar con la explicación.

在说到这两个奇怪的词时我们要暂停一下,你们得知道它们代表什么,我们才能继续接下来的解释。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Hizo una pausa y vio, indignada, que Darcy la estaba escuchando con un aire que indicaba no hallarse en absoluto conmovido por ningún tipo de remordimiento.

她说到这里,只见完全没有一点儿悔恨的意思,真使她气得非同小可。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

El asistente hizo una incómoda pausa-. Esto significa que necesitamos desesperadamente que alguien la reemplace. Y al señor Solomon le gustaría que usted lo considerara.

地停顿了一下。“这就意味着, 我们要寻找替代她的主讲人。所罗门生希望你能考虑过来顶替。”

评价该例句:好评差评指正
没有人给写信的上校

El coronel guardó silencio hasta cuando su esposa hizo una pausa para preguntarle si estaba despierto. él respondió que sí. La mujer continuó en un tono liso, fluyente, implacable.

上校仍然保持沉默,直到妻子停下来问是不是还醒着。回答说是的。妻子又接着讲下去,语气平和流畅,却不容置疑。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

A la mañana siguiente, cuando Ana estaba lavando los platos del desayuno, Matthew hizo una pausa en el camino hacia el granero para repetirle a Marilla.

第二天早上,当安妮洗早餐盘子时,马修在去谷仓的路上停下来向玛丽拉重复了一遍。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Mirando ahora desde la perspectiva opuesta: ¿Esperas a que la otra persona haga una pausa antes de abrir la boca o sueles interrumpir a los demás cuando todavía están hablando?

现在从另一个角度来看:你会等对方停顿后再开口,还是常常在别人还在说话时就打断

评价该例句:好评差评指正
Las claves del nuevo DELE B2 (文本上传中)

Ahora mismo hacemos una pausa para la publicidad y volvemos en 3 minutos.

评价该例句:好评差评指正
colegas5

(Hace una pausa y luego se pone muy contento) ¡ME HAN DADO UN PROTAGONISTA!

评价该例句:好评差评指正
「Podcast Gram」 HOY HABLAMOS

Bien, vamos a hacer una pequeña pausa, así relajas la mente durante unos segundos.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


势不可当, 势不两立, 势不两立的敌人, 势家, 势均力敌, 势力, 势力范围, 势利, 势利小人, 势利眼,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接